Проект «Панорама: дом с видом на мечту» набрал наибольшее количество баллов по сумме голосов жюри в двух категориях и получил Гран-при конкурса «Арх-Тайга — 2019». Авторы проекта Алексей Куратченко и Роман Чертков (архитектурное бюро NORT.DESIGN) за победу в конкурсе были награждены туристической поездкой в Японию. Возвратившись, они поделились с редакцией журнала «Современный интерьер» впечатлениями о путешествии.

Роман Чертков и Алексей Куратченко

Роман Чертков и Алексей Куратченко

— Это страна, которая отличается от всего остального мира. Мы давно планировали туда съездить, а тут представилась такая прекрасная возможность! Увидеть, что это за другой мир, посмотреть, погрузиться в архитектуру, культуру и понять что‑то новое для себя.

— В итоге — что вас удивило? Из разговоров с вашими коллегами можно сделать вывод, что Азия — это тренд, который к нам еще не пришел, но это определенно тренд будущего.

— Япония — не совсем Азия. С Азией чаще ассоциируются Таиланд, Китай, Корея. А Япония — там японцы, и они другие. Люди — наше главное впечатление от поездки. Они супервежливые, деликатные, всегда готовы помочь. Буквально: стоишь, пытаешься разобраться с картой, они подходят и, не зная английского языка, пытаются тебе на пальцах объяснить, направить. И при этом очень трепетно относятся к чужому личному пространству. У японского языка есть даже несколько уровней вежливости: разговорный, почтительный, вежливый и ооочень вежливый. И видно, что их культурное наследие — оно начинается с людей и их общения друг с другом. Там присутствуют и Азия, и Европа, и от них взято лучшее, смешано в какую‑то новую, уникальную культуру, и другую такую найти сложно.

— Какие‑то особенности страны визуально можете отметить? Это хай-тек, совмещенный с культурой, или что‑то другое?

— Это, скорее, смесь культуры с технологией и с природой. Они органично дополняют друг друга. Природа присутствует во всем, начиная от парков, да и в принципе, с расположения страны между горами и океаном и заканчивая миниатюрными растениями во дворах. Даже внутри небоскребов больших городов часто можно встретить зеленые парки.

Саму культуру мы для себя делили на три: Традиционная — культура прошлого, которая так же органично дополняется технологиями. Современная культура — это новые здания, архитектура, куда тоже органично новые технологичные вещи вплетены. И культура Будущего. Все, что направлено в будущее, нам кажется, сначала появляется в Японии, потом в Америке, а потом уже...

— Правильно сказать, что свобода выражения совсем иная, чем у нас? Что мы видим в фильмах, на фотографиях — люди могут выглядеть как угодно, и это никого не смущает?

— В основном японцы, конечно, стараются придерживаться более традиционного внешнего вида, европейского, строгого. Но часто можно встретить и представителей так называемых субкультур, которые одеваются как герои из комиксов, фильмов и мультиков. С разноцветными волосами, одеты как герои видеоигр или как принцессы. Для нас это, возможно, слишком, но это конкретная часть их культуры.

— Какие места запомнились?

— К примеру, Нара: уникальное место, где по городу свободно ходят животные. Понятно, что это больше парк — туристическая часть города. Но ты вдруг попадаешь в место, где среди толпы свободно ходят олени. И все спокойно относятся, гладят их. Их столько же, сколько людей в некоторых местах. Например, группа девушек студенток оживленно что‑то обсуждают, к ним подходит олень и начинает смотреть, что у кого в сумках, девушки просто отмахиваются от него, не придавая значения. Абсолютно естественная ситуация — олени привыкли к людям, люди привыкли к оленям. У нас было ощущение, что мы попали на другую планету, и олени — это раса, которая просто там живет.

— Такое взаимодействие с природой — это у японцев в крови, или они устали от своего урбанизма и решили снова перейти в это взаимодействие с природой?

— Скорее всего, это у них изначально в культуре. Возможно, обусловлено островным расположением и тем,что у них не так много территории. Приходится находить баланс. Заблуждение считать, что у них какой‑то другой уровень хай‑тека. Это просто новые технологии, которые там раньше становятся обычными. Поезда, которые едут со скоростью 300 км в час, у них лет 15 уже. Люди привыкли перемещаться из города в город на чем‑то быстром, которое и выглядит внешне, как пуля. Они не кажутся уставшими от этого, им так комфортно. А природа всегда с ними и, скорей всего, всегда будет с ними, так как они ее берегут. Еще есть мнение, что японцы трудоголики, и это факт, это видно. Все, что они делают, они делают качественно. Ощущение, что люди изначально живут с пониманием того, что все должно быть на хорошем уровне. Если это еда — то суперсвежая и супервкусная. Если это интерьер, даже простой — то сделан очень аккуратно и из качественных материалов. Если что‑то старое, то идеально сохранилось. На что обратили внимание — автомобили. Неважно, какого они года, они в прекрасном состоянии. Может, это характерная черта японцев — они очень бережно относятся к тому, что имеют. При этом стараются брать лучшее из того, что видят вокруг, и грамотно это сочетать. Сочетание природы и архитектуры, сочетание технологий, сочетание старого и нового.

— То есть надрыва в этом нет?

— Надрыв, наверное, в том, что они в принципе трудоголики, мастера своего дела, постоянно себя развивают, у них большая конкуренция, чувствуется соперничество друг с другом. И скорее всего, отчасти это и привело их туда, где они есть. Страна смотрит в будущее. И они открыты новому. А еще это самая безопасная, наверное, страна в мире. Все как‑то размеренно и гармонично. Нет ощущения какого‑то хаоса. Города динамичные, но нет диких пробок.

— А сама эстетика к чему тяготеет? Приезжаешь в Италию — эмоциональность. Приезжаешь в Германию — более конструктивные решения. Япония — она более минималистичная в своем образе?

— Возникло ощущение, что это смесь Бангкока и Франкфурта. Есть кварталы с множеством рекламы, светящихся иероглифов. Но при этом всё очень чисто, все очень вежливы и улыбчивы. А есть кварталы с абсолютно европейским качеством архитектуры, с банками и офисными зданиями.

— Вы вдохновились в плане того, чтобы реализовать какие-то решения здесь, какие-то мотивы?

— Если о вдохновении, то удивлял часто нестандартный подход. К примеру, в одной гостинице на ресепшене не было людей, зато за стойкой нас встретили два динозавра, которые двигались, рычали и производили чек‑ин. Не то чтобы захотелось именно динозавров посадить в гостиницу в Новосибирске. Но точно чего‑то такого, чем удивить. Чтобы у людей возникал вопрос: «А что, так можно было?»

[текст: Марина Азанова; фото: Алексей Куратченко, Роман Чертков]

Другие статьи по теме

Попасть под обаяние этого архитектора — значит осознать важность сохранения исторического наследия в архитектуре.

11 октября 2019

В апреле 2009 года по приглашению компании WALTER KNOLL — группа российских архитекторов и сотрудников «SOLO Office Interiors», побывала на юго-западе Германии, в Штутгарте и Херренберге.

3 апреля 2015